![]() ![]() Pay his wages that same day before the sun sets, because he is poor and his livelihood depends on it. If you do not pay them, they will cry out against you to the LORD, and you will be guilty of sin. Otherwise, they will complain to the LORD about you, and you will be condemned for your sin.Įach day before sunset pay them for that day's work they need the money and have counted on getting it. Pay them each day before sunset because they are poor and need their pay. In his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it for he is poor, and setteth his heart upon it: lest he cry against thee unto the LORD, and it be sin unto thee. If you don't pay them on time, they will complain about you to the LORD, and he will punish you.īut thou shalt pay him the price of his labour the same day, before the going down of the sun, because he is poor, and with it maintaineth his life: lest he cry against thee to the Lord, and it be reputed to thee for a sin. Pay them their wages at the end of each day, because they live in poverty and need the money to survive. Thou shalt pay him his wages the same day, the sun shall not go down upon it, because he is poor and he trusts in it and he shall cry against thee to the Lord, and it shall be sin in thee. In his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it (for he is poor, and setteth his heart upon it) lest he cry against thee unto Jehovah, and it be sin unto thee.īut after a day give him his pay and the sun shall not set upon it, because he is poor, and for the sake of his pay he hands himself over to you, lest he will cry out against you before LORD JEHOVAH and sin will be upon you. Otherwise he will cry out to the LORD against you, and you will be held guilty.” You are to pay him his wages each day before the sun sets, because he is poor and depends on them. Otherwise he will cry out to the LORD against you, and you will be held guilty. ![]() You shall give him his wages on the day that he earns them before the sun sets-for he is poor and is counting on it-so that he does not cry out to the LORD against you, and it becomes a sin for you. You shall give him his wages on his day before the sun goes down, for he is afflicted and sets his soul on it, so that he will not cry against you to Yahweh and it become sin in you. “You shall give him his wages on his day before the sun sets, for he is poor and sets his heart on it so that he may not cry against you to the LORD and it become sin in you. “You shall give him his wages on his day before the sun sets, for he is poor and sets his heart on it so that he will not cry against you to the LORD and it become sin in you. You shall give him his wages on his day before the sun sets-for he is poor and sets his heart on it-so that he does not cry out against you to the LORD, and it becomes a sin in you. Otherwise he may cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin.Īt his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it for he is poor, and setteth his heart upon it: lest he cry against thee unto the LORD, and it be sin unto thee.Įach day you shall give him his wages, and not let the sun go down on it, for he is poor and has set his heart on it lest he cry out against you to the LORD, and it be sin to you. You are to pay his wages each day before sunset, because he is poor and depends on them. ![]() You shall give him his wages on the same day, before the sun sets (for he is poor and counts on it), lest he cry against you to the LORD, and you be guilty of sin. If you don’t, they might cry out to the LORD against you, and it would be counted against you as sin. You must pay them their wages each day before sunset because they are poor and are counting on it. Otherwise they may cry to the LORD against you, and you will be guilty of sin. Pay them their wages each day before sunset, because they are poor and are counting on it. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |